中国大学事情 - 輸出入翻訳マスター

eBay タオバオ の翻訳サイトなら - 輸出入翻訳マスター

HOME > コラム > 中国大学事情

中国大学事情

中国国民の大学受験に対する見方を示す
「戯歌(ざれうた)」


一等国民はお金もあれば勢力もあり、子供を推薦入学に向かわせ、
難関を迂回して名門大学へ入学させる。


二等国民はお金もあれば人脈もあり、子供のために身代わり受験を画策し、
多少費用はかかっても大学へ入学させる。


三等国民はお金もあれば手段もあり、子供に大学入試の解答を買ってやり、心血を注いで大学へ入学させる。


四等国民は何もない、子供の実力に頼るしかなく、戦々恐々で結果を待てど、結局は不合格。

現役女性教師2名が、カンニング機器を販売し、逮捕されたようです


しかし、推薦入学は、国有企業の幹部の子弟ばかりだと言う報道もあります


かつて中国では大学卒業の肩書は「エリート」を意味しましたが
今や名門大学を除いてそれは当てはまらなくなっています


不正行為をしてまで大学へ入学することにどれだけの意義があるのか、
考えるべき時が来ているのかもしれません



PageTop

Yahoo!ブックマークに登録
荒木妃佐己

運営統括責任者
(株)アジト 荒木妃佐己

最新翻訳

弊社のサービスが
本で紹介されました

ネットで儲ける!モバオク

月野るな氏 (著) 翔泳社


更新情報

メルマガ

メインメニュー

サブメニュー

eBay Announcements

会社概要


無料携帯メルマガ

ミニまぐ

お客様の声

翻訳は丁寧ですし、何度でも使える「翻訳マスター」
大阪府在住 大西様
中国って聞くと、正直怖い感じがしました。でもこの翻訳マスターを使って、タオバオの質問もしつこいぐらいにして、ようやく少し理解できてきました。翻訳は丁寧ですし、何度でも使えるのは、節約大好きの私にはありがたいです。さぁ、これからは自宅で子供が学校に行っている間に、商品みつけたいと思います。

通じました!まずは1点から仕入れしてお店で売りたいと思っています
京都府在住 山村様
無料のソフトっていっても、どのソフトがいいのかさえわかりません。やっぱり私には海外は無理だと思っていましたが、翻訳マスターで日本語を中国語にしてもらい始めてメールしました。通じました!通じました!まずは1点から仕入れしてお店で売りたいと思っています。

ネットオークションで生活できるように
東京都在住 谷岡様
私にとっては、5250円(※現在9,800円)は大変大きな金額ですが、海外から商品を購入して、ヤフオクで出品しています。まだ、正直大きな結果はでていませんが、いずれは宅急便会社のバイトと、自分の自由な時間に作業できるネットオークションで生活できるように頑張りたいと思っています。

Valid XHTML 1.0 Strict

Valid CSS!



HOME - ネットで輸出入 - 会員限定サービス - ご利用方法 - お申し込み - 推薦者の声 - 会員専用ページ
会社概要 - お問い合わせ - 利用規約 - プライバシーポリシー - 特定商取引法に基づく表記 - サイトマップ


掲載の記事・写真・イラストなど、すべてのコンテンツの無断転写・転載・公衆送信などを禁じます。